Bild 1 von 1
![Lélia: Lelia von George Sand - Bild 1 von 1](https://i.ebayimg.com/images/g/34IAAOSwbzVmII-R/s-l500.jpg)
Bild 1 von 1
![Lélia: Lelia von George Sand - Bild 1 von 1](https://i.ebayimg.com/images/g/34IAAOSwbzVmII-R/s-l500.jpg)
Lélia: Lelia von George Sand-
US $20,32
Ca.EUR 18,94
Artikelzustand:
Versand:
Standort: NY, USA
Lieferung:
Lieferung zwischen Di, 2. Jul und Mo, 8. Jul nach 43230 bei heutigem Zahlungseingang
Rücknahmen:
Zahlungen:
Sicher einkaufen
Der Verkäufer ist für dieses Angebot verantwortlich.
eBay-Artikelnr.:315301923629
Artikelmerkmale
- Artikelzustand
- Title
- Lélia: Lelia
- ISBN
- 9780253202468
- Book Title
- Lélia
- Publisher
- Indiana University Press
- Item Length
- 9 in
- Publication Year
- 1982
- Format
- Trade Paperback
- Language
- English
- Illustrator
- Yes
- Item Height
- 0.6 in
- Genre
- Fiction
- Topic
- Literary
- Item Weight
- 11.7 Oz
- Item Width
- 6 in
- Number of Pages
- 234 Pages
Über dieses Produkt
Product Identifiers
Publisher
Indiana University Press
ISBN-10
0253202469
ISBN-13
9780253202468
eBay Product ID (ePID)
2189028
Product Key Features
Book Title
Lélia
Number of Pages
234 Pages
Language
English
Publication Year
1982
Topic
Literary
Illustrator
Yes
Genre
Fiction
Format
Trade Paperback
Dimensions
Item Height
0.6 in
Item Weight
11.7 Oz
Item Length
9 in
Item Width
6 in
Additional Product Features
Intended Audience
Scholarly & Professional
Dewey Edition
19
Reviews
"Lélia is the story of woman's search for meaning in life, religious certainty, and sexual fulfillment... it is a strangely beautiful work, remarkable for its philosophcial depth and lyric intensity and for the insight it lends to the complex character of George Sand." -- New Directions for Women, "Maria Espinosa's translation... is remarkable for coming very close to the resonant vocabulary and its extraordinary images." -- V.S. Pritchett, The New York Review of Books, Lélia is the story of woman's search for meaning in life, religious certainty, and sexual fulfillment . . . it is a strangely beautiful work, remarkable for its philosophcial depth and lyric intensity and for the insight it lends to the complex character of George Sand., "Maria Espinosa's translation... is remarkable for coming very close to the resonant vocabulary and its extraordinary images." -V.S. Pritchett, The New York Review of Books, With this excellent translation by Maria Espinosa, George Sand's quite unjustly forotten Lelia becomes available to the reading public. Both Ellen Moers's foreword and Espinosa's concise and informative introudction provide a context that underscores the novel's unique place and significance in the historical and literary configuration if its time and our own. This translation... opens up, brilliantly, perspectives on a gifted woman's reaction to her world. It should become one of the central texts in women's studies programs., "Lélia is the story of woman's search for meaning in life, religious certainty, and sexual fulfillment... it is a strangely beautiful work, remarkable for its philosophcial depth and lyric intensity and for the insight it lends to the complex character of George Sand." -New Directions for Women, "L lia is the story of woman's search for meaning in life, religious certainty, and sexual fulfillment... it is a strangely beautiful work, remarkable for its philosophcial depth and lyric intensity and for the insight it lends to the complex character of George Sand." -- New Directions for Women, "Lélia is the story of woman's search for meaning in life, religious certainty, and sexual fulfillment . . . it is a strangely beautiful work, remarkable for its philosophcial depth and lyric intensity and for the insight it lends to the complex character of George Sand."-- New Directions for Women "Maria Espinosa's translation . . . is remarkable for coming very close to the resonant vocabulary and its extraordinary images."--V.S. Pritchett, The New York Review of Books "With this excellent translation by Maria Espinosa, George Sand's quite unjustly forotten Lélia becomes available to the reading public. Both Ellen Moers's foreword and Espinosa's concise and informative introudction provide a context that underscores the novel's unique place and significance in the historical and literary configuration if its time and our own. This translation . . . opens up, brilliantly, perspectives on a gifted woman's reaction to her world. It should become one of the central texts in women's studies programs."-- Germaine Brée, "With this excellent translation by Maria Espinosa, George Sand's quite unjustly forotten L lia becomes available to the reading public. Both Ellen Moers's foreword and Espinosa's concise and informative introudction provide a context that underscores the novel's unique place and significance in the historical and literary configuration if its time and our own. This translation... opens up, brilliantly, perspectives on a gifted woman's reaction to her world. It should become one of the central texts in women's studies programs." -- Germaine Br e, With this excellent translation by Maria Espinosa, George Sand's quite unjustly forotten Lélia becomes available to the reading public. Both Ellen Moers's foreword and Espinosa's concise and informative introudction provide a context that underscores the novel's unique place and significance in the historical and literary configuration if its time and our own. This translation... opens up, brilliantly, perspectives on a gifted woman's reaction to her world. It should become one of the central texts in women's studies programs., Maria Espinosa's translation... is remarkable for coming very close to the resonant vocabulary and its extraordinary images., "With this excellent translation by Maria Espinosa, George Sand's quite unjustly forotten Lélia becomes available to the reading public. Both Ellen Moers's foreword and Espinosa's concise and informative introudction provide a context that underscores the novel's unique place and significance in the historical and literary configuration if its time and our own. This translation... opens up, brilliantly, perspectives on a gifted woman's reaction to her world. It should become one of the central texts in women's studies programs." -Germaine Brée, "With this excellent translation by Maria Espinosa, George Sand's quite unjustly forotten Lélia becomes available to the reading public. Both Ellen Moers's foreword and Espinosa's concise and informative introudction provide a context that underscores the novel's unique place and significance in the historical and literary configuration if its time and our own. This translation... opens up, brilliantly, perspectives on a gifted woman's reaction to her world. It should become one of the central texts in women's studies programs." -- Germaine Brée, Maria Espinosa's translation . . . is remarkable for coming very close to the resonant vocabulary and its extraordinary images., Lélia is the story of woman's search for meaning in life, religious certainty, and sexual fulfillment... it is a strangely beautiful work, remarkable for its philosophcial depth and lyric intensity and for the insight it lends to the complex character of George Sand.
Grade From
College Graduate Student
Dewey Decimal
843/.8
Synopsis
Regarded as one of Sand's best novels, Lélia is an important document in the evolution of women's consciousness. Published in 1833, when Sand was 29, it stunned Victorians by advocating the same standard of morality for men and women and by suggesting that both the prostitute and the married woman were slaves to male desire. Sand also questioned monogamy, fidelity, and monastic celibacy. She later made an unsuccessful attempt to revise the book and to expunge its despair and skepticism. Although Sand wrote copiously, until recently only a handful of her books were available in English. This first English translation of Lélia is an excellent rendering, capturing the raptures, the mysticism, and the nineteenth-century flavor ot its eternally fascinating subject., Regarded as one of Sand's best novels, L lia is an important document in the evolution of women's consciousness. Published in 1833, when Sand was 29, it stunned Victorians by advocating the same standard of morality for men and women and by suggesting that both the prostitute and the married woman were slaves to male desire. Sand also questioned monogamy, fidelity, and monastic celibacy. She later made an unsuccessful attempt to revise the book and to expunge its despair and skepticism. Although Sand wrote copiously, until recently only a handful of her books were available in English. This first English translation of L lia is an excellent rendering, capturing the raptures, the mysticism, and the nineteenth-century flavor ot its eternally fascinating subject., This first English translation of Lélia is an excellent rendering, capturing the raptures, the mysticism, and the nineteenth-century flavor ot its eternally fascinating subject.
ebay_catalog_id
4
Copyright Date
1982
Artikelbeschreibung des Verkäufers
Rechtliche Informationen des Verkäufers
WRAP Ltd
Mubin Ahmed
2 Lester Way
Wallingford
OX10 9TA
United Kingdom
USt-IdNr.:
- GB 724498118
Handelsregisternummer:
- 03800600
Ich versichere, dass alle meine Verkaufsaktivitäten in Übereinstimmung mit allen geltenden Gesetzen und Vorschriften der EU erfolgen.
CRN-Nummer:
- 03800600
Der Verkäufer ist für dieses Angebot verantwortlich.
eBay-Artikelnr.:315301923629
Verpackung und Versand
Artikelstandort:
NY, USA
Versand nach:
Weltweit
Ausgeschlossen:
Alaska/Hawaii, Argentinien, Barbados, Brasilien, China, Französisch-Guayana, Französisch-Polynesien, Guadeloupe, Irland, Libyen, Martinique, Mexiko, Neukaledonien, Puerto Rico, Russische Föderation, Réunion, Südafrika, Ukraine, Venezuela, Vereinigtes Königreich
Verpackung und Versand | Nach | Service | Lieferung*Siehe Lieferhinweise |
---|---|---|---|
Kostenloser Versand | USA | Sparversand (USPS Media MailTM) | Lieferung zwischen Di, 2. Jul und Mo, 8. Jul nach 43230 |
Bearbeitungszeit |
---|
Der Verkäufer verschickt den Artikel innerhalb von 2 Werktagen nach Zahlungseingang. |
Steuern |
---|
An der Kasse fallen ggf. Steuern an. Mehr erfahrenMehr erfahren zu Steuern auf eBay-Käufe. |
Mehrwertsteuer für diesen Artikel #315301923629
Mehrwertsteuer für diesen Artikel #315301923629
Der Verkäufer berechnet Mehrwertsteuer für Artikel, die in die folgenden Bundesstaaten verschickt werden:
Bundesstaat | Steuersatz für Sales Tax |
---|
Rücknahmebedingungen
Frist | Rückerstattung erfolgt in folgender Form: | Rücksendung |
---|---|---|
30 Tage | Geld zurück | Käufer zahlt Rückversand |
Der Käufer trägt die Rücksendekosten.
Rücknahmebedingungen im Detail |
---|
Rücknahme akzeptiert |
Zahlungsdaten
Zahlungsmethoden
Hinweis: Bestimmte Zahlungsmethoden werden in der Kaufabwicklung nur bei hinreichender Bonität des Käufers angeboten.
Beliebte Kategorien in diesem Shop
Angemeldet als gewerblicher Verkäufer
Verkäuferbewertungen (515.157)
o***g (1367)- Bewertung vom Käufer.
Letzter Monat
Bestätigter Kauf
Rápido y nuevo
b***m (25)- Bewertung vom Käufer.
Letzter Monat
Bestätigter Kauf
Shipped pretty quick
t***1 (37)- Bewertung vom Käufer.
Letzter Monat
Bestätigter Kauf
quick shipping, item as advertised.
Produktbewertungen & Rezensionen
Noch mehr entdecken:
- George Orwell Belletristik-Bücher,
- Elizabeth George Belletristik-Bücher,
- Hörbücher Georges Simenon,
- Georges Simenon Belletristik-Bücher,
- Hörbücher und Hörspiele Georges Simenon,
- Elizabeth George Belletristik Romane,
- Elizabeth-George-Sachbuch Bücher,
- Englische Belletristik George Orwell Bücher,
- Englische Belletristik Elizabeth George Bücher,
- Belletristik-Bücher als gebundene Ausgabe Georges Simenon