Harry Potter auf Deutsch und Französisch. Ein Übersetzungsvergleich. von Kim Bauler (2008, Taschenbuch)

faboplay-shop (7952)
99,8% positive Bewertungen
Preis:
€ 42,95
(inkl. MwSt.)
Kostenloser Versand
Lieferung ca. Mo, 11. Aug - Mi, 13. Aug
Rücknahme:
1 Monat Rückgabe. Käufer zahlt Rückversand. Wenn Sie ein eBay-Versandetikett verwenden, werden die Kosten dafür von Ihrer Rückerstattung abgezogen. Für eBay Plus-Mitglieder ist der Rückversand im Inland kostenlos. Mehr erfahren.
Artikelzustand:
Neu
Titel: Harry Potter auf Deutsch und Französisch. Ein Übersetzungsvergleich. | Medium: Taschenbuch | Autor: Kim Bauler | Einband: Kartoniert / Broschiert | Inhalt: 72 S. | Auflage: 3. Auflage | Sprache: Deutsch | Seiten: 72 | Maße: 210 x 148 x 6 mm | Erschienen: 06.09.2008 | Anbieter: Faboplay.

Über dieses Produkt

Produktinformation

Diplomarbeit aus dem Jahr 2005 im Fachbereich Dolmetschen / Übersetzen, Note: 1,7, Johannes Gutenberg-Universität Mainz (Fachbereich Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft), Sprache: Deutsch, Abstract: Die vorliegende Arbeit analysiert und vergleicht die deutsche und die französische Übersetzung von Harry Potter. Als Grundlage dient das englische Original. Was die Beispiele angeht, so basiert die Arbeit allerdings nur auf den ersten zwei Bänden, Harry Potter and the Philosopher's Stone (dt. Harry Potter und der Stein der Weisen, fr. Harry Potter à l'école des sorciers) und Harry Potter and the Chamber of Secrets (dt. Harry Potter und die Kammer des Schreckens, fr. Harry Potter et la chambre des secrets). In einem ersten Teil wird das Phänomen Harry Potter kurz erläutert und eine kurze Biographie der Autorin sowie der beiden Übersetzer gegeben. Im nächsten Teil wird dann der Ausgangstext unter verschiedenen Aspekten analysiert und im darauffolgenden Teil dann die Übersetzungen und die verschiedenen Übersetzungsschwierigkeiten sowie die verschiedenen Realia. Im letzten Teil werden verschiedene Arten von Übersetzungslösungen vorgestellt. Jeder Teil enthält vergleichende Beispiele und zudem wird stellenweise ein Bezug zur Übersetzungstheorie der Kinder- und Jugendliteratur hergestellt.

Produktkennzeichnungen

ISBN-103640157095
ISBN-139783640157099
eBay Product ID (ePID)73833777

Produkt Hauptmerkmale

VerlagGrin Verlag
Erscheinungsjahr2008
Anzahl der Seiten72 Seiten
PublikationsnameHarry Potter auf Deutsch und Französisch. Ein Übersetzungsvergleich.
SpracheDeutsch
AutorKim Bauler
FormatTaschenbuch

Maße

Höhe5 mm
Gewicht118 g
Länge21 cm
Breite14 cm

Zusätzliche Produkteigenschaften

HörbuchNo
InhaltsbeschreibungPaperback
Noch keine Bewertungen oder Rezensionen